(El arte es guay pero cuesta mucho trabajo)
Curiosamente en dos de mis últimas visitas museísticas esas "conexiones" se presentaron de manera espontánea y así lo primero que pensé al ver "L'homme qui marche" de Giacometti fué en Robert Walser paseando por Herisau, y la instalación de Bruce Nauman "Room with My Soul Left Out, Room That Does Not Care" así como otras de sus obras expuestas, me recordaron lo poquísimo que conozco de Beckett. (Más tarde descubrí que esa relación Nauman-Beckett no era casual y que mucho se ha escrito al respecto).
Estas conexiones, y otras asociaciones de ideas que frecuentemente rozan el absurdo, son las pequeñas satisfacciones de mi acercamiento bastante naif a esto del 'Arte', y es que, esas asociaciones personalísimas son para mí como lograr colocar algunas piezas en un puzzle infinito.
A raiz del 'Die Kunst ist super aber machts viel Arbeit' (El arte es guay pero cuesta mucho trabajo), recuerdo y mezclo varias citas vilamatianas que vienen a decir algo así como que las obras de Arte, escasas, dan contenido intelectual al vacio y aunque sea algo terrible nos sirven para corregir la vida, aunque sólo corrijamos una sola coma al día.
"At the end of the passage through the Rieckhallen, visitors encounter the sculpture Room with My Soul Left Out, Room That Does Not Care, which can be related to the “experience architectures” from the oeuvre of the artist, which are on display in the historical hall of the museum. The sculpture is also one of a total of five large-format works from 1983, 1984 and 1988 that constitute the series Dream Passage. Here, three corridors intersect horizontally and vertically, creating a special force field in the centre that raises the question of the desolation and isolation of the soulless human being. Nauman has created an existential space that brings to mind Samuel Beckett’s descriptions in the prose text The Lost Ones: “Abode where lost bodies roam each searching for its lost one. Vast enough for search to be in vain. Narrow enough for flight to be in vain. Inside a flattened cylinder fifty meters round and sixteen high for the sake of harmony. The light. Its dimness. Its yellowness."
Al final yo lo que quería escribir era una especie de 'crónica' de mi visita a la Fundación Beyeler de Basilea y a la Hamburger Bahnhof de Berlin como me sugirió M. del blog Art&Apart. Lo seguiré intentando... das blog machts viel Arbeit...
http://www.youtube.com/watch?v=iK2w9x3VJKQ




